Κι άς έχουν
περάσει τόσα χρόνια, έτσι
για καλό μήνα, να
ξανά ακούσουμε αυτό
το τραγουδάκι, να μας ανεβάσει την διάθεση
Η Οικουμενικότητα της Ελληνικής γλώσσας , επιβεβαιώνετε για ακόμη μία φορά.
Ένα ισπανικό τραγούδι που
περιλαμβάνει μόνο ελληνικές λέξεις.
Πρόκειται για ένα τραγούδι που
εμπνεύστηκε ο Αργεντίνος συνθέτης Ντανιέλ Αρμάντο, όταν κατά την διάρκεια
επίσκεψης του στη Κούβα είδε σε ένα βιβλιοπωλείο ένα βιβλίο με τίτλο: Οι 17.000
Ελληνικές λέξεις στην Ισπανική γλώσσα.
Έτσι το τραγούδι του ενώ ακούγεται ισπανικό δεν έχει ούτε μία ισπανική αλλά
μόνο ελληνικές οι οποίες λόγω της ισπανικής προφοράς ακούγονται σχεδόν ίδιες με
την ελληνική προφορά!
Ο ίδιος δήλωσε ότι : Έζησα δύο χρόνια στην Ισπανία και μπορώ να σας διαβεβαιώσω
ότι οι Ελληνικές λέξεις είναι πολύ περισσότερες....
Η Πάρος χτυπήθηκε από σύμπλεγμα καταιγίδων - Στις Λεύκες έπεσαν 100 τόνοι
νερού ανά στρέμμα
-
*Τα «δόντια» της έδειξε η κακοκαιρία στα νησιά των Κυκλάδων – εικόνες
καταστροφής στην Πάρο, που πνίγηκε και οι δρόμοι μετατράπηκαν σε ποτάμια,
αυτοκίνητα...
Πριν από 44 δευτερόλεπτα