Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Έτσι για να σκεφτούμε λίγο,
από ένα τραγούδι κάποιου αργεντινού ινδιάνου, του Atahualpa Yupanqui. “Preguntitas Sobre Dios” Atahualpa Yupanqui “Ερωτησούλες για τον Θεό” Un día yo pregunté: Μια μέρα ρώτησα: "Abuelo, ¿dónde está Dios?" Παππού που βρίσκεται ο Θεός; Un día yo pregunté: Μια μέρα ρώτησα "Abuelo, ¿dónde está Dios?" Παππού που βρίσκεται ο Θεός; Mi abuelo se puso triste Ο παππούς έδειξε θλιμμένος y nada me respondió. Και τίποτα δεν μου είπε Mi abuelo murió en los campos, Ο παππούς μου πέθανε στα χωράφια sin rezo ni confesión Χωρίς προσευχές και άφεση αμαρτιών y lo enterraron los indios, Και τον έθαψαν οι Ινδιάνοι ...
Μιανμάρ: Δραματική η κατάσταση μετά τα 7,7 Ρίχτερ - Σκάβουν με γυμνά χέρια
τα σωστικά συνεργεία (φωτο & βίντεο)
-
*Δραματική είναι η κατάσταση στη Μιανμάρ με τους νεκρούς να έχουν ξεπεράσει
τους 1.000 – Ώρες αγωνίας και στην Μπανγκόκ με τα σωστικά συνεργεία να
δίνουν...
Πριν από 5 ώρες